Cărluță și primul lui dascăl. Din ucenicia principelui Carol al României

Discount 39,54 lei Preţ standard 65,90 lei
Numai 1991 ramase
SKU
BOK.0804

Din ucenicia principelui Carol al României

Deși s-a scris mult despre controversatul rege Carol al II-lea, atât studiile de specialitate, cât și cele adresate publicului mai larg se referă de obicei sumar la educația școlară primită de principe. Autorii diverselor lucrări le amintesc pe dădace și guvernante, sau pe preceptorii care s-au perindat la palat, dar sunt reținuți în legătură cu dascălii care l-au călăuzit, de la însușirea scrisului și a cititului până în anii de liceu. Cu toate acestea, toți îl prezintă pe copilul Carol ca pe un cititor pasionat, în stare să se cufunde nopți întregi în lectură. Lucrareaa de față nu umple această lacună, dar permite o privire instantanee peste umărul elevului Carol, dezvăluind crâmpeie din programul pedagogic ce i s-a aplicat.

Prezentăm două caiete ale principelui, păstrate de primul lui dascăl, ardeleanul Ion Cionca (1850–1910), cel care l-a călăuzit timp de zece ani, i-a predat toate materiile claselor elementare și a rămas apoi, în anii de liceu, profesorul lui de limbă română. De la acest dascăl, fiu de țăran român din zona Sibiului, a deprins vlăstarul familiei Hohenzollern nu numai limba română, ci și scrisul și cititul în limba lui paternă, germana.

Cele două caiete au zăcut mai bine de un veac într-un sipet ascuns în vremurile tulburi de urmașii profesorului Cionca. Ele sunt scrise la distanță de șapte ani: primul, legat în copertă albastră cu monograma regală, conține exerciții de caligrafie din primul an școlar (1900–1901), trecând pe parcurs de la creion la tocul cu cerneală. Elevul copiază cu grijă, literă cu literă, maxime și sentințe alese de dascăl ad usum delphini, să-i servească viitorului suveran ca îndreptar etic.

Al doilea – un carnet în format de buzunar – conține un text întocmit la îndemnul aceluiași dascăl, în iulie 1907 (pe când Carol avea treisprezece ani și jumătate), intitulat „Călătoria în Oltenia”, care relatează în formă de jurnal o excursie oficială de o săptămână făcută de principii de coroană, Ferdinand și Maria, împreună cu moștenitorul lor, prin Oltenia, cu mici incursiuni în sudul Ardealului. Acest succint jurnal de călătorie, de fapt o temă de casă corectată de dascăl cu cerneală roșie, este redat în facsimile, cu transcriere și note de subsol.

Lucrarea conține și fotografii din copilăria principelui și cu membri ai familiei regale, precum și fotografii neștiute cu Ion Cionca și soția acestuia.

Informaţii suplimentare
Autor Stanca Scholz-Cionca
Imprint Corint Istorie cu Blazon
Data apariției Mai 2022
Copertă Softcover
Nr. pagini 128
Format 26,5 x 22 cm
ISBN 978-606-088-044-8
Scrieti propria recenzie
Scrie o recenzie:Cărluță și primul lui dascăl. Din ucenicia principelui Carol al României
Rating-ul tău

Istoria cu blazon este istoria elitelor autentice. Este povestea unei lumi care a strălucit prin stil, prin inteligență, bun-gust și subtilitatea conversației din saloane. Este istoria unor oameni care au fost binecuvântați nu numai cu avere și ranguri, ci și cu patriotism, spirit de sacrificiu și simțul datoriei.

Studii istorice, jurnale, memorii, monografi i, evocări, literatură „cu ștaif”, reeditări sau mărturii inedite ne vor ajuta să recuperăm istoria dramatică și plină de farmec a vechilor elite românești sau de pe alte meleaguri. Purtați de dorința de a ne aminti cine suntem, să deschidem vechile cufere rămase de la bunici, să suflăm praful de pe blazon și să-l purtăm, cu mândrie, pe o carte.

SCHOLZ-CIONCA, Stanca

STANCA SCHOLZ-CIONCA a făcut studii superioare la Cluj, București și München. Are un doctorat (1990) și habilitare (1996) în Limba și Literatura Japoneză, ambele la Universitatea din München. Profesor de Studii Japoneze (la Berlin, Oslo și Trier).

A publicat monografii și articole despre cultura, literatura și teatrul japonez, traduceri, ediții de carte. Dintre traducerile în limba română: Sei Shonagon, Însemnări de căpătâi; Yasunari Kawabata, Țara zăpezilor; Yukio Mishima, După banchet; Teatru Nô (antologie și traducere); Evantaiul cu noroc (proză comică japoneză, în colaborare). Titluri în alte limbi: Kyogen (1997); Japan – Reich der Spiele (1998); Fünf Dramen aus Japan, 1994–2004 (2008).

Comparati produse
Nu aveti articole de comparat.
Back to Top
Te-ar mai putea interesa și: